Был ли мальчик?.. - Эсс Сээ..

5 марта 2016 — Аль Фернис
Больше всего мне нравятся люди с примитивным мышлением либералов.
Они уверены, что можно накричать бездоказательно и уже победили.
Ну, аргументов-то и не предвидится, как и способности соображать выше оправдания собственной выгоды?
В поэзе – такая же ерунда. Видимо, это не политическое явление, а животное. Люди, кровь из носа, лезут доказать то, чего нет у них, но им этого хочется всякой ложью, глупостью и обманом всех, не умеющих соображать или не интересовавшихся этим предметом.

Вот посмотрите на такого -
http://highpoetry.clan.su/blog/vysokaja_poehzija/2010-07-15-21

Человек придумывает себе оправдания на ровном месте. И его не волнует, что эти оправдания никогда не приносят результата. Главное вежливо говорить ,что другим нельзя, а я от этого становлюсь особенным а не бракоделом. И найдутся "единомышленники" в пять секунд!

Его текст - там, а тут только реплики по поводу глупостей, каким образом имитаторы создают вид своей важности на пустом месте..

"термин «высокая поэзия» ввёл в литературоведческий оборот я."
Таких хватает и кроме него, учитывая человеческую корысть. Нет высокой поэзии, а есть выполнение или нарушение общих (человеческих) правил при построении стишка.


"Дело было так: я издал в миниатюрном формате более чем на половину новый корпус переводов Шарля Бодлера «Цветы Зла». "
- Уверен, что ничего нового в этом "корпусе" нет, кроме субъективного.  Он же не поднимает проблемы перевода и выполнения при этом? А значит?

"«Став владельцем этого экземпляра, Вы становитесь членом международного клуба высокой поэзии»."
- Вот и замануха, чтобы поймать вас за личную корысть.


 И вот через полтора десятка лет появился сайт Высокой Поэзии. А у меня спрашивают: что же это за термин?
Вопрос подразумевает другой: что же ты считаешь поэзией низкой? Поскольку кашу заварил я, мне и отвечать."

- Никто у него и не спрашивал, это очередная замануха. Будто не я хочу, а вы сами подходите к моему алтарю поклонится. Такие же, как он, и ко мне сами подходят. Но с убедительными аргументами – "какой ты мастер, если мы себе это право приватизировали под шумок?" Если по существу сказать  нечего? 

"Во-первых, я прошу не обижаться самим разграничением поэзии на высокую и низкую. Ведь принимаете же вы спокойно аналогичное разделение стилей, декретированное еще Михаилом Ломоносовым. А в нём присутствует выражение «высокий штиль».
- Боюсь, что это была названа номенклатура так. Лесть власть прилержащим на сленге не понятном народу. А зачем быдло-то допускать к знаниям? И доказательств этому - куча.

"Для него характерна одическая лексика, архаизмы, церковнославянизмы. Для низкого стиля, напротив, приняты разговорные обороты, арготизмы, солецизмы."
- Пишется для первобытного священника, чтобы понял он, причём тут поэза, я и люди говорящие на этом языке в современном виде? Тогда высокий стиль – это не русские и их прихлебатели из туземцев? Рентабельно не то, что народное? Значит, номенклатура.

"То, что вы простили Ломоносову, простите и мне."
- Ломоносов немцам морды бил, чтобы русскую историю не переписывали, а ты занимаешься противоположным.

"Моё разграничение поэзии на высокую и низкую основано в первую очередь на отношении поэта к рифме."
- Самое вкусное начинается. Внимание!

"Для высокой поэзии характерна максимально полная, строгая парнасская рифма, для низкой – так называемая рифма ассонансная или левая (термин встречается в стиховедческих трудах). Левой её называют потому, что в ней рифмуется лишь ударный слог, а что там делается справа от рифмы – вопрос для поэта вроде как второстепенный. Вот почему высокая поэзия может быть определена как поэзия правой рифмы – в ней недопустимо даже оставление в конце строки незарифмованного «й», не говоря уже о «висячих» согласных."

- Мажорная рифма, открытая – это самый простой и яркий способ унисона двух слов. НО даже для него никто не озаботился ни определением, ни описанием механики взаимодействий. У вас нет специалистов, видимо? Остальные занимаются полной ересью, в свою пользу, при любой жертве для стишка..
А как ещё, если вы не слышите разницы, где рифма состоялась, а где нет, в мажорном исполнении? (правая)
Как я уже рассказывал, долго и простыми словами, рифмующийся фрагмент встроен в строку последним ударным слогом. Но он не одинок в строке. Его начинает "предзвук", иногда он не полностью оказывается во фрагменте рифмы, иногда определяет кластер и является определяющим. А фрагмент завершается обязательной паузой. Но между паузой и фрагментом срифмовки может находится (опционально, при необходимости) ещё и "закрывающий звук" и/или "закрывающее слово", не нарушая длину музыкальной реплики. Так вот, сплошное применение закрывающего звука и делает рифму "вторым звуком", не смотря на то, что в её фрагменте всё равно остаётся последний ударный слог.  А закрывающее слово лишает её такого баловства и она становится условно "динамической". То есть, как бы финальная, но фактически - нет. Скорее как перекидка.
Дальше. Когда рифма идёт вторым звуком, её надо ещё аккуратней встраивать в текст, чем мажорную. Но многие думают, что за эту фишку прячутся только аферисты и сами идут туда для этих целей, не догадываясь, что их заметят.
К высокому стилю, в кавычках, мажорная рифма или рифмовка вторым звуком - отношения не имеют. Отношение имеет только исполнение её внутри текста стиха. Потому, как нет высокого стиля.

К слову " незарифмованного «й»" – это и есть непарный закрывающий звук.
Правда, слегка жестоковато..
А удачно им работают "м", "э", "е", "н"…. потому, как сами по себе они не несут смысловой нагрузки в языке, а похожи на мычание, пока думаешь, что сказать.
НО для этого надо понимать разницу, что такое рифма, а что такое нет, да объяснять долго каждый раз.

"Я знаю, какие следуют вслед за этим возражения: это, мол формализм, а в поэзии главное не форма, а содержание. Глубоко вздохнув, объясняю: в поэзии форма может быть содержательнее любого содержания. "

- Приём переворачивания сути в свою пользу. Говорилось не о формальном и не об объяснении, почему так, а только нечто выдавалось за само собой разумеющее, но бездоказательно. Это - не формализм. Это, скорее наоборот, напряженный поиск оправдания своих ошибок, не понимая предмета.
А потом сказать, да поэза же важней, чем понимать, как она строится? Тогда это  и не поэза объясняется нам, а добыча себе места там, что недоступно для понимания изначально. Лишь бы запутать!

" Сейчас появилось цифровое телевидение в каком-то три-де формате. Короче, зритель видит на экране объёмное изображение, которое, используя гиперболу Борхеса, чистотою линий превосходит натуральные образцы. Так вот, правая рифма отлична от левой так же, как три-дэ формат отличается от чёрно-белой картинки. Благодаря сверхточной рифмовке образ, возникающий в мозгу, обладает гораздо большей информационной ёмкостью, чем при рифмовке укоризненной. Конечно, гениальный режиссер и чёрно-белое кино снимет гениально, но я всегда жалел, что у Фёдора Достоевского не было компьютера. Ему некогда было самого себя править, да и бумаги, видать, недоставало, поэтому стиль великого классика порой грешит некоторой рыхлостью. По сравнению с левой у правой рифмы гораздо больше выразительных возможностей."

- Сказано, что хорошо, когда ошибки, классикам же это прощается, а я уже подмазываюсь к ним. Я ж оправдания ищу и защищаю целый цех пишущих дилетантов? Ну, поклонитесь! Он вашу халяву продвигает, чтоб результатов и не было..

"Никто же не будет спорить, что рояль и ксилофон, будучи родственными инструментами по принципу извлечения звука, отличаются там – богатством, здесь – бедностью звуковой палитры. Итак, правая рифма – это мощный формо- и смыслообразующий инструмент."

- Вообще-то, рифма – это унисон по правилу разведения смыслов, а не звуков, как это происходит в музыке! Даже примеры применяются, как доказательство своего непонимания..

" Отчего же её у нас не жалуют? Это хороший вопрос! Можно было бы предположить: потому что нет образцов для подражания. Но они есть, хотя их не так много. Отчего же этим образцам не подражают?"
- Доказывать что всё нормально, если сам оправдал, а потом задаваться вопросом "почему" – это глупо. НО вопрос-то был не про понимание, а про подражание, видимо и ему - "почему не подражают?"! Кому подражать, если человек и не понимает, о чём говорит сейчас?

"Оказывается, в русской поэзии царит негласно соблюдаемый запрет на парнасскую рифму. Если бы вы начали ею рифмовать в позапрошлом веке, вас бы убили на дуэли, что и сделали с Пушкиным, потому что всё дело шло к смене стиля великого поэта."
- Пушкина убили не за рифму, если историю читать. А если подумать, то и меня этот автор захотел бы заказать, как Пушкина. Я ж "воюю" против его мошенничества?

"Я сам сменил стиль в возрасте около 40 лет и знаю, о чём пишу. Но моя смена стиля состояла с нахождении иных отправных мотивов для написания стихотворения, а у Пушкина назревал революционный переход от облегчённой рифмы к максимально точной, чему неминуемо способствовала бы поэзия французского Парнаса, которая уже зарождалась. Тут-то его и остановили. Эта рифма – не для него. Эту рифму берегли для… «другого мальчика», как изящно выразился Бодлер в рассказе «Мораль игрушки»."
- Как можно сменить правила стиха на правила стиха? Их что, пятьдесят тысяч штук и для каждого свои?
Другой мальчик не сможет повторить. Как можно застрелить то, чего в протеже не окажется? Это не из-за стихов. Из-за корысти, демонстрацию которой я и раскатываю в фарш..



А мажорную рифму не жалуют потому, что детям не доказать, что они слышат свою же речь, как гавканье собаки – им всё одинаково и думать не умеют. Может, и не научаться, а так и будут искать себе оправдания, как автор этой стати..

"Вообще-то точной рифмой можно было пользоваться при сочинении стихов, но только не публично, а тайно, не публикуя свои творения."
- Ещё доказательство, что Пушкин не за это пострадал, если делали многие. Верится с трудом, но логика есть. Свой язык на импортный сленг не меняют. Это доказывает только автократию, которой и не нужны русские стишки. А это хуже собственных дилетантов.

" Вместо публикации был разработан иной метод, названный мною мемориализацией чтения, но это – отдельный, хотя и очень, очень интересный разговор. Отчего же в русском языке сложилось такое положение дел? Оттого, что разделение поэзии на низкую и высокую существовало в нём с древнейших, возможно даже допотопных времён."
- Никогда не существовало разделения! Из народа и выбираются таланты. Разделение существует, когда прячут уничтожение языка, а выгодно это приезжим и своим недоумкам на побегушках..

" Русский язык, если рифмовать по-парнасски, хранит воспоминания о золотом веке человечества, когда он был, по свидетельству Моисея, единственным на планете Земля. Максимально точная рифма стала его тайным культом, его великой святыней, тщательно и ревниво охраняемой от простаков и непосвящённых иностранцев (хотя были и посвящённые). "

- Какой на хер культ!? Культ создал Моисей, или кто там? Чтобы врать, что что-то умеют болтуны и, при этом, портить всё вокруг. А то, что русский язык самый отлаженный, что и доказывает примитивность остальных – это видно и невооруженным взглядом.

"По всей вероятности, она культивировалась в среде караимства, а с принятием христианства на Руси – в некоторых монастырях, возможно – у хлыстов, раскольников, других исконно русских сект. В Евангелии Иисус Христос лишь один раз говорит: «Читающий да разумеет» (Мф: 24,15; Мр; 13,14), но этого достаточно, чтобы связать данное слово с этнонимом «караим» (евр: читающий). "
- Раскольники и монастыри ничего в этом смысле не сохранили, за что и были уничтожены. За упрямство собственной особенности. Если они читали нечто, то видели только свою наживу, а не далеко идущие перспективы. То есть, ничего не видели дальше своего носа.

"Итак, над правой рифмой тяготел запрет, потому что она таила религиозное сокровение: русский язык – это первоязык человечества. У меня есть сотни доказательств этому утверждению. Если читатель потребует, я их выложу."
- Спасибо! Задорнов и Чудинов уже оказали медвежью услугу! Ещё одной – не хочется..

"Именно благодаря правой рифме русский язык избежал структурных и даже системных трансформаций, которые пережили практически все новоевропейские языки."
- Признать украинский язык не австро-венгерским проектом сленга, а системной трансформацией – это оправдания только своей вшивости и причастности к таким же животным деяниям..

(Ни в одной молитве не используется рифма или наша мерность слога в достаточную реплику, чтобы лечь на мелодический круг аккуратно.
Молитва - занудная тарабарщина. Заговаривание зубов. Ни техникой построения, ни качеством не обладает.)

"Точная парнасская рифма порождает свои правила, свой стиль эпохи (которая, впрочем, будет теперь длиться вечно). Её не чужды такие изгои, как рифма глагольная или однокорневая, тавтологическая. В окружении левых рифм тавтологическая рифма выглядит как инородный элемент. Ей говорят: «Пошла прочь, потому что ты однокорневая!», хотя гонят её как раз потому, что она – точная, но в этом им стыдно сознаться."
- Тавтологическая рифма – это не однокорневая! Так может говорить только человек ,не понимающий смысла рифмовки, но изображающий из себя бабуина. Остальное - тарабарщина, чтобы вас запутать.

А подвал промок и сыр,
Мыши там не ищут сыр,
Там коробки возят кары,
Не боятся люди кары..*

Скажите, слово "сыр", как прилагательное от слова сырой, и "сыр" – название еды  – это один корень у двух слов?
А слово "кара" с импортным словом "кар" – машина, что общего имеют в корне?
Неудачный пример тавтологии? Дождёмся его примера?

"Тогда тавтологическая рифма приходит в лагерь точных рифм и скорбно признаётся: «Примите меня, хотя я сирая и убогая». А ей отвечают: «Многие же последние станут первыми, а первые – последними! Будь с нами как равная!». Аналогично, и глагольная рифма – это не золушка в поэтике русского Парнаса, а полноправный член рифмической семьи."
- ВОТ так вот! Чел ничего не говорит по делу, а только оправдывает то, что и без него нормально. Хитрый трюк, для вас, но не умный для меня.

"Не все дворцы построены сплошь из мрамора, но большей частью из кирпича. Мрамор идёт лишь на облицовку. Так и с глагольными и тавтологическими рифмами. Они – добротный строительный материал для небесной обители, каковым является высокохудожественный стихотворный текст."
- Кто мне объяснит смысл фразы " высокохудожественный стихотворный текст ", когда человек рассказывает не про технику, а про религию взамен мастерства?
Обманут словами и оценить по выполнению текст стища – это не одно и то же.
Фанат не пишет стихов выше своего идола потому, что не может и понять, как..

"Конечно, многие максимально точные рифмы в силу лёгкости своего нахождения в рифмическом гнезде оказываются, что называется, затасканными. В таких случаях приводят незабвенную пару «кровь-любовь». Когда мнимые знатоки поэзии встречают эту рифму, то начинают едко иронизировать над употребившим её автором. Что ж! Я несколько раз употреблял это, сделавшееся несправедливо пресловутым словосопряжение, и всякий раз добивался его обновлённого, свежего звучания (смотри мой перевод «Балкона» Бодлера, например). Так что дело не в «затасканности» легко образуемых рифм, а в мастерстве поэта."

- Если каждый ребенок рифмует "кровь-любовь" – это доказывает его наивность или гениальность? А почему для этого человека это не оказывается детским признаком слабоумия, не подскажете? Поэтому я сразу и сказал, что он ищет оправдания того, чего у него не существует и физически в качествах.
Если вам давят на чувства или на мораль, вам ничего не скажут ни о технике, ни об исполнении, ни о качестве. Так поступают мошенники и на улице, а толку? Вас купили на слёзы и скромность, как дилетантов.

"Но есть в высокой поэзии и рифмы, ранее никогда не встречавшиеся. Я даже разработал их классификацию: ретрологизмы, футурологизмы… Характерной особенностью парнасской рифмы, перенесённой на русскую почву, является повышенная неологизация поэтической речи."
- Этот человек сначала же говорил, что примитивные языки - производные от русского? А теперь говорит, что мы оттуда что-то взяли. Чтобы стать лучше или наоборот? Так - да или нет или применяется, как выгодно себе?

"Точная рифма порой просто вынуждает поэта придумать неологизм, если он хочет закончить рифмовку катренов по нормам канона. Я стал автором нескольких десятков отменных неологизмов только потому, что часто вынужден решать подобного рода версификационные задачи. Некоторые из них настолько хороши, что сразу усваиваются языком. Другие являются контекстными неологизмами, раскрывающими своё значение только в данном тексте, но если произведение становится классическим, то и у них есть шанс войти в общелитературный язык в чине нового слова или словечка."
- Вот, не верю, что он понимает, как происходит создание и модификация русских слов, после такой галиматьи выше. О каком каноне можно говорить, если это - фиксация первобытных ошибок в свою пользу?  Так он и не говорит о правилах на человеческом языке, чтобы было понятно всем, умеющим размышлять? Ему невыгодно.

"Рифма крепко-накрепко сродняла слова в стиховом ряду, являясь мощным мнемоническим консервирующим лексику инструментом, предохраняющим её от фонетической эрозии и других деформаций. Вот почему русскому языку долгое время не нужна была письменность в традиционном понимании."
- Консервирующий – это значит оправдывающий прежние ошибки и неуклюжести. Вам нужен такой инструмент - это значит, что вы ничего не хотите понимать кроме своего эго. Это и портит всё вокруг, как видит каждое поколение на своей шкуре..
А в русском языке письменность была раньше, чем в других языках. Он же тоже намекал, что русский древнее, но не знает, что не благодаря ему? Зачем же начинать утверждать противоположное, если не в поисках оправдания себя?

"Письменность заменяла игра в сорок сороков, состоявшая из наборной кассы из сорока кубиков, каждая сторона которых, будучи разделённой на четыре треугольных сектора, помещала четыре буквы алфавита, итого – 24 буквы. Вполне достаточно для фонетического состава русского языка, который, надо думать, в дохристианские времена пользовался еврейской азбукой."
- Чего!? Евреи недоразвиты и сейчас! А наврать, что ни они недоразвиты – это и есть окружающая нас беда. Её видят все, кто в своём уме.
Или по-другому объясню. Как вы себе представляете, что язык образуется из махинации в напёрстки или в казино, где кроме обмана и сокрытия мошенничества ничего не бывает? То есть, дурачки просто кубики разрисовывали и складывали, как выйдет случайно? А откуда тогда корни в нашем языке, чем не хвастается ни один язык, включая еврейского сленга?

"С помощью этой кассы можно было набрать две строчки сонета. Затем записать их на восковой табличке и набрать ещё две. Был также аналог древнего «Интернета» – колокол, с помощью которого специальным кодом распространялась информация по всей Руси. Кубики и колокол заменяли папирус и пергамент, а слово содержало в себе (и продолжает содержать!) рифмически зашифрованную информацию, обладающую свойством самовосстановления или самосборки. Я доказал феномен самосборки на примере стихотворного перевода (читай мой трактат «Поэтика выбора»). В развёрнутом виде текст на порядок и более превосходит криптографическую запись, в которой он содержится в свёрнутом виде, причём сама эта запись является словом языка, разговорным или литературным."

- ЭТО оставил вам – посмеяться! Логически увязанный язык - это касса набросанных бумажек, символизирующих корысть, или общий смысл?
Наш колокол – это палка австралийских аборигенов, которую они раскручивали на верёвке, как Айфон? И что стало с этим аборигенами, никто не знает? Их уничтожили без их претензий на жизнь. За неспособность думать, кроме как технически..


"Ещё одной важной особенностью стиля русского Парнаса является сонетный канон. Его символическое описание дано в Библии: «И сделал царь большой престол из слоновой кости и обложил его чистым золотом; верх сзади у престола был круглый, и были с обеих сторон у места сидения локотники, и два льва стояло у локотников, и ещё двенадцать львов стояли на шести ступенях по обе стороны» (3 Царств: 10, 18-20)."
- Я уже не верю что он русский. Ну, либо наш, но паршивая овца, каких уже столько случается, что всё гибнет. А смысл цитаты – врать, чтобы отнимать чужие возможности совместно с такими же подельниками!

"Другим знаменитым памятником в честь сонета является знаменитый японский сад камней, которых видишь всегда 14, хотя их 15. Можно говорить об энграмматическом сонетном значении слова в русском языке. Это – целое измерение, отсутствующее в других языках."
- Ещё доказательство, что  он и не понимает русского языка.. Его интересует иллюзия обмана, чем он и пытается заниматься, не догадываясь, что его видят, как вошь на гребешке.

**
"В конце девятнадцатого и начале двадцатого века точная парнасская рифма через перевод французской поэзии стала проникать в светскую русскую поэзию."
- Извините, но французы пишут одно, а произносят другое! Откуда у них точная рифма, если язык даже этого не поддерживает, как у нас? Никакого доказательства же нет? А у нас это могло быть понятно гораздо раньше, чем там. И людей у нас талантливых больше, чем там.
Что за необоснованное унижение моего языка в свою пользу, чтобы оправдать неумение рифмовать?!

"Переводчики первые оценили её вкус. После такой рифмы пушкинские рифмосочетания кажутся несколько легкомысленными. Точная рифма по глубине воздействия на восприятие подобна информационному наркотику. На неё «подсаживаешься» как на опиум. Без неё уже невозможно жить."
- Я не сторонник глупых и наркоманов, которые нужны этому не товарищу.
От таких вещей пользы не бывает, как бы он не оправдывал фолы. А переводчики до сих пор настолько наивны и безголовы, что и стишок стройный сделать не могут на языке, в который переводят чужие коряги. Это только способ вампиризма идиотов.

" Тайна русского языка раскрыта. «Другой мальчик», для которого она сохранена, пришёл и сейчас пишет эти строки. Об этом «другом мальчике» пока молчат, но долго это молчание всё равно не продержится."
- Мальчик? Ты не оборзел? К тебе уже мильён претензий, что ты русского не слышишь хронически. А ты ж и не собирался слышать?

"Как же! Вадиму Викторовичу Алексееву оставляет литературное завещание Арсений Александрович Тарковский в своём посмертном трёхтомнике, изданном тиражом 50 000 экземпляров. Этот факт тоже будем замалчивать?"
- И что это доказывает, при пустословии выше? Тарковский - не поэт и не специалист в поэзе, если привлёк такого? С этого и надо начинать, а не кричать "поцелуйте меня в затылок"..

"Обнаружение зашифрованного в русском языке богатства – поэзии золотого века, превращает его в главное сокровище человечества, в сравнение с которым не идут никакие недра и территории, материальные и внеязыковые культурные ценности. Нам пора осознать, носителями какого языка мы являемся и какое наследие отдано нам на сбережение и преумножение."

- Воруйте наши - нефть и газ,
Мы языком покажем класс!

Это что за бред логики и самосохранения? "Носитель" языка своих не подставляет таким образом.

"Я хотел бы видеть на сайте Высокой поэзии стихи, написанные максимально точной рифмой. Снятие ограничений к публикации своих творений через Интернет породило нечто подобное биг-бенду – целую вселенную пишущих стихи. Большей частью они написаны «евтухами» (название левой рифмы, от имени небезызвестного пиита Евтусенского. Стихотворцу Евстусенскому, кстати, посвящено стихотворение Арсения Тарковского «Был он критикой признан и учениками…»). В этом вопиющем информационном шуме почти невозможно расслышать шёпот истинной поэзии. Чтобы прочесть все тексты самодеятельных стихотворцев – не хватит и жизни.

- = Совершенно точно! Отвлекают именно идиоты. Но на них же надо отвлекаться, чтоб их ауру лжи разрушать? Чем я и занимаюсь, хотя и не бессмертный.. А они не только у меня время отнимают?
Выходит, я пришёл в стихи из-за этого субчика?
Пусть расскажет конструктивно, а не на эмоциях с приёмами обмана зрителя, что такое:
- разделение потока и стиха в средние века.
- битая строка, как база.
- контрольные точки рифмовки.
- кластер рифмовки.
- цепочка перетекания рифмы.
- статическое и динамическое применение рифмы.
- принцип рифмовки.
- соблюдение музыкальной реплики.
- выполнение стиля, если другие приёмы для него - не корректны.
- использование сюжета прозы и/или рифмовых связок для построения стиха из куплетов.
- эховое применение рифмы, как динамику, наподобие народной присказки – правило оттуда и идёт, а не от приезжих!
- продолжение длинами музыкальной реплики.
- снятие "правил" в белом стихе и верлибре, не нарушая стиха.

Я это всё рассказывал! И даже, не щадя себя, если - не совершенство.

"Смена литературной моды, если угодно, должна привести к качественному результату."
- Заявляет человек, ничего не сказавший о качестве? У нас такие же и в правительстве!

"Правая рифма отсекает большую часть тех, кто не умеет писать стихи, а пишет."
- Нет доказательств и от него! Мажорная рифма непонятна не русским, или русским, которых таковыми уже не засчитать, из-за ущербности восприятия..
Надо уметь писать по-разному и не оправдывать свой брак!
Ради своего языка, а не ради шкуры..

"Самодеятельному стихотворцу очень хочется считать себя поэтом или поэтессой. Но поэзия – не удел для тех, кто пишет «не хуже» упомянутого Евтусенского."
- "Кто такой Стас Михайлов?!" – КВН. Он даже этого не знает?
Ну, значит он ваш судья с кадилом..

"Подражать ему – большая, тяжкая ошибка."
- Мне поподражай и  я обописаюсь непроизвольно!

"Эти простаки воображают, что литературный успех зависит исключительно от рекламы, а не от поэтического мастерства."
- Но ты же рекламой и занимаешься и пытаешься всех "выдернуть" на чувства, ничего не сказав по существу?

"Шарль Бодлер сказал: «Поэт, не знающий, до каких пределов может доходить способность слова рифмоватьтся с другими словами, вообще не способен высказать сколько-нибудь интересную мысль». "
- Он, возможно, говорил про тебя, а ты это делаешь своим оправданием. Но уже не первый, из дилетантов, кто этим занимается.

"На эту тему мною написан сонет:"
- Где!?

"Я перебора цепи чётов
Сторонник всех до одного.
Пусть в каталоге звездочётов
Покуда нет ещё его –   (строка не держит метрику, по стопе слога)

А рифма "его - одного" – этот босоногое детство в углу на горохе.

Светоч открыть можно! С учётов  (строка сломана по длиине и ударением, иктом - мы же не говорим можнО, как и дЕньгами, мОстами?)
Созвучий точных мастерство
Берёт начало, не чечётов (нарушение генерации неологизма, если я русский не принял, читая – вижу же, что неуклюжий?)
Кабацких – ну-де, кто кого? (сбивка стопности)
Тот, кто не знает, до какого 
Предела может доходить
Чёт, для того рифма – окова. (нарушение стопности)
Учись искать, чтоб находить!
Коль чёта нет, мыслью не ленной (имеется в виду немецкий политик Коль)
Создай его в своей вселенной!

- Достаточно. Рифма "находить – доходить" – однокоренное, так наши дети дурачатся, изображая созвучия. И он имеет право оправдывать свою наивность?
Ну, если нам ювеналку введут,  то у нас и такие же дети-придурки будут вырастать, хотя вредительства и так хватает, и они уже есть..
Сонет предполагает слом сюжета, чтобы линейная проза выглядела интересно!
А тут это есть?
С какого перепуга это сонет?
Это - баловство дилетанта и наивного мошенника!
Он только понял, как вас обмануть, если вы не понимаете и не в состоянии его остановить.

Так вот, из-за таких козлов мы и живём плохо. Они, ничего не умея, врут, что лучше остальных. А на выходе из этого словоблудия оказывается очередная разруха, как будто поймали на ту же заразу всех простаков?
Эти вопросы - не ко мне! Если можно?
А к вашей наивности и вашему отказу думать головой в принципе.

"Изложенная мною творческая установка – это узкий путь, по сравнению с которым всё остальное, написанное левой рифмой или евтухами – широкая дорога, ведущая в ад литературного забвения. Вот, написал статью, а по жанру получился литературный манифест. Что ж! Значит, я дозрел до нормотворчества."

- Если б ты ещё и мажорную рифму писал, а не оправдывал свою наивность примитивную, эти бы слова звучали не так похабно..
Потому, что разница не в словах, а в смысле, который тебе не доступен в принципе. И что же тебя так прёт не "чугуний разгружать", а обманывать мир, чтобы никто ее жил хорошо?

Вы воруете энергию и силы, даже ничего и не пытаясь добиться кроме оправдания своей лжи.
Так кто тут предатель, если я про вас и рассказываю?
О том, насколько вы запутались, предпочитая заниматься обманом и созданием бардака, а не самосовершенствованием?

Если вам это не доступно, откуда у вас деньги на свои сайты для лжи?
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0228919 от 5 марта 2016 в 06:50


Другие произведения автора:

Ау!.. - растексТЫ..

Святой вратарь.. - растексТЫ..

Атланты..

Рейтинг: 0Голосов: 0416 просмотров
Зиннур Хуснутдинов # 5 марта 2016 в 14:18 0
Сходил посмотрел по ссылке на это чучело.
Самомнения у него зашкаливает.
Аль Фернис # 7 марта 2016 в 17:04 0
НО и в этом случае полностью бездоказательно возражать не выйдет же?
На этом и пытаются обыгрывать в напёрстки..   ry