Из Эдмунда Спенсера. Amoretti. Сонет 68

17 октября 2012 — Юрий Ерусалимский

                                 68  


Господь мой, в этот день благословенный
Попрал Ты ад и смерть поверг саму,
И муками нас вытащил из плена,
Откуда без Тебя не выйти б никому.

В день этот радостный да будет радость с нами!
Ты спас наш род, отдав земную жизнь.
Сегодня, в этот день, нас освети лучами,
И счастьем одари, и счастьем к нам явись!

Твоя любовь превыше остального,
Слова Твои святые так нужны!              
И Твой завет нам – возлюбить другого,
Как самого себя, мы выполнять должны!

Любовь есть заповедь Господня, дорогая -
Так будем же любить, друг друга одаряя.


                          68

Most glorious Lord of life, that on this day, 
Didst make thy triumph over death and sin: 
And having harrowed hell, didst bring away 
Captivity thence captive us to win: 
This joyous day, dear Lord, with joy begin, 
And grant that we for whom thou didst die 
Being with thy dear blood clean washed from sin, 
May live for ever in felicity. 
And that thy love we weighing worthily, 
May likewise love thee for the same again: 
And for thy sake that all like dear didst buy, 
With love may one another entertain. 
So let us love, like as we ought, 
Love is the lesson which the Lord us taught. 
 
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0084050 от 17 октября 2012 в 21:38


Другие произведения автора:

Из Роберта Геррика. H-483. Его достойному другу Томасу Фалконбёджу

Из Роберта Геррика. Ворчливому читателю

Из Роберта Геррика. H-378. Его Валентине, в день святого Валентина

Рейтинг: +3Голосов: 3524 просмотра
Галина Шеина-Мюльдорфер # 17 октября 2012 в 22:29 0
Заповедь надо выполнять...
БУДЕМ!
Юрий Ерусалимский # 17 октября 2012 в 23:37 0
Надо выполнять...    sm11   vb123
Лефара Шадрис # 18 октября 2012 в 00:08 0
Торжественно, празднично...
Понравилось. Спасибо.
Юрий Ерусалимский # 18 октября 2012 в 00:22 0
Спасибо, Лефара!   arb10