Превратности издательского дела

4 ноября 2012 — Любовь Царькова

Превратности издательского дела

 

Давно хочется поделиться историями, которые передают незнание элементарной практики издательского дела некоторыми пишущими (и желающими издать свои произведения).

По их понятиям, издатель может (ни больше, ни меньше!) путем медитации или телепатии извлечь из пространства произведение такого автора и тут же выпустить его полноразмерной книгой. Уму непостижимо, но не раз приходилось сталкиваться с этим.

Скажем, живет где нибудь автор, который появляется в отделе литературного творчества раз в два года, а то и реже, никаких материалов нам никогда не приносил, а обижается: почему мы не печатаем, скажем, в альманахе "Заполярье" его работы. Некоторые люди (на полном серьезе) уверены, что, написав что-либо к себе «в стол», вложили это в некое «информационное поле», доступное нам, и без всяких усилий со стороны автора редактор или издатель может эту информацию извлечь и даже опубликовать. Не верите? А мне некоторые наши поэты часто после выхода альманаха претензии делают: а почему вот те-то стихи в их подборку не вошли? На что отвечаю: "А ВЫ МНЕ ИХ ДАВАЛИ?!!!" А уж о том, чтобы придти вовремя и вычитать распечатку макета перед изданием они и не помышляют - всё некогда!


Вот типичная ситуация для любого издательства. Организация или автор заплатили за издание книги и спрашивают: «А когда она выйдет из печати?» На что издатель резонно отвечает: «Может, материалы все же какие-то нам принесете для этого?»

Был такой случай, когда один господин был уверен, что просто взглянув на текст в рукописи, мы можем тут же перевести его в электронный вид и издать.

Или, отдав материалы в одно издательство и оплатив печать в другом, можно ...ожидать выхода книги.

Конечно, мистики в издательском деле и без появления персональных компьютеров хватало: и опечатки, несколько раз исправленные, упорно проникали в готовую книгу. Но это уже не мистика!

В издании книг есть четкий порядок и правила, без скрупулезного выполнения которых рискуешь оказаться в ситуации движения по замкнутому кругу.

Желаем вам поменьше мистики, побольше труда, дорогие будущие авторы!
 


 

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0086659 от 4 ноября 2012 в 14:53


Другие произведения автора:

Грибы по-нарьянмарски

О Велимире Хлебникове

Литературная жизнь в Нарьян-Маре. Вступление

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +2Голосов: 2475 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!