Книга Глефы. Глава II (1)

25 августа 2015 — Анна Шацкая
ГЛАВА II.

ИНГРИД. 

Чем южнее они продвигались, тем ласковее становилась осень. Здесь дожди шли куда реже, и довольно скоро дороги перестали напоминать заполненные жидкой грязью болота. Поначалу кареты то и дело вязли, приходилось вытягивать и выталкивать их из развезенной колесами жижи. Однажды даже едва не поломалась ось. Но теперь пошли куда резвее. Маркиз Вельде верхом носился вдоль дороги, а иногда садился в карету к Ингрид, чтобы развлечь ее беседой. Столичный маркиз не имел никакой личной выгоды в замужестве графини Реггенкерт - во всяком случае, Ингрид таковой не видела - и казался искренним. Он был девице симпатичен, и она охотно приняла его дружбу. Тем более, что Вельде был куда более приятным собеседником, чем драгунский капитан или демонстративно умирающий советник. Правда, отделаться от тетушки не получилось. Пока девица еще не вышла замуж, ей было прилично путешествовать в компании престарелой дамы. Видимо, предполагалось, что, в случае нападения, старуха послужит более надежной защитой, чем молодой, умеющий владеть шпагой мужчина. Впрочем, тетушка большую часть времени молчала. Даже перестала сыпать историями о счастливом детстве и юности. Вышивать в карете было затруднительно, и старушка взялась за молитвенник. 
Ингрид прекрасно знала, что ей предстоит выйти замуж за человека, которого считают едва ли не монстром, но не могла отделаться от ощущения, что для нее начинается новая жизнь. Уже одно это радовало. 
По настоянию маркиза Ингрид все же заглянула в сундуки, которые он привез, и обнаружила там огромное количество прелестных мелочей - заколки, гребни, булавки, украшения, платья, чулки, подвязки, туфли, пряжки, кружева, ленты и прочее. Теперь Ингрид, одетая в сдержанное темно-коричневое дорожное платье, отделанное золотистым кружевом, чувствовала себя практически счастливой. К платью прилагалось того же цвета покрывало, чтобы прикрыть волосы от дорожной пыли, но девица от него отказалась, так как пыли не было, была только грязь. Бригита была едва ли не в большем восторге от подарков, чем ее хозяйка. 
Графиня, было, намеревалась ехать верхом, но маркиз отговорил, во всяком случае до тех пор, пока грязи не станет поменьше, для чего следовало проехать южнее. Скоро, впрочем, слякотную осень сменила золотая. Ингрид с удовольствием глядела на пылающие, будто в пожаре, рощицы, которые сменили северные леса. Скоро потянулись поля с уже собранным урожаем. Ночевать останавливались на постоялых дворах, из котороых Вельде выбирал самые приличные, так что каждый день можно было получать горячий ужин, подогретую воду и пристойную постель. Путешествие проходило необычайно гладко. 
Когда до Сиреции оставалось чуть меньше половины пути, Ингрид, наконец, перебралась в седло. Среди присланных ей нарядов обнаружилось строгое, темно-серое платье для верховой езды. Девица оживила сдержанный силуэт белоснежным шарфом, и осталась довольна собственным видом. Маркиз предоставил ей светло-серую кобылу, оснащенную дамским седлом, и они бок о бок ехали впереди кареты, которая везла тетушку и горничную. Сопровождающие их слуги часто напевали что-то в пути, пустив своих лошадок позади. С ними ехало еще три десятка человек, одетых в черные куртки, с вышитыми на рукавах черепами. Вельде сказал, что это люди ее жениха, которых он отправил для охраны.
В Пренни, местечке, расположенном прямо на столичном тракте, они остановились на постоялом дворе, носящем название "Меч и земляника". Графиня немедленно заинтересовалась, что сподвигло хозяина так причудливо назвать свое заведение, и узнала не слишком занимательную историю о заезжем рыцаре, который встретил здесь деву из Волшебной страны с букетиком земляники в руках.
Маркиз успел помочь спуститься с седла Ингрид и подать руку выбравшейся из кареты тетушке и исчез в здании, договориться о комнатах. Слуги занялись конями, Бригита озаботилась распаковокой вещей, которые могли бы пригодиться графине. 
На широкой двор въехал еще один путник. Он был одет в темное дорожное платье. Соскочил с темно-серого коня, тонконогого и красивого, но с удивительно ехидной мордой. Путешественник доверил своего скакуна, который косился на него с таким видом, будто укорял за какую-то несусветную глупость, конюху, прибавив пару монеток. Ингрид сперва решила, что это девушка, одетая в мужской костюм - темно-каштановые мягкие  волосы сбегали из-под шляпы на простой, лишенный кружев воротник - но когда незнакомец поклонился ей, сняв головной убор с черным пером, она сообразила, что это не девица, а юноша, но очень хрупкий телосложением и не выдающийся ростом.
Каштанововолосый столкнулся в дверях с Вельде, в приветствии коснулся поля шляпы, и исчез в полутемном зале. Маркиз галантно предложил Ингрид руку.
- Идемте, мадам, - сказал он. - Вас ждет ваша комната. И ужин. 
- Вы составите мне компанию, маркиз? - спросила девица, опираясь о его локоть. 
- Разумеется, если вы так желаете. 
Зал гостиницы оказался достаточно уютным и в меру чистым. У противоположной стены раскрасневшаяся девица в белом переднике поворачивала вертел, на котором пекся кусок баранины. Огонь мирно потрескивал, пахло аппетитно. Народу было немало, пожалуй, свободных мест за столами практически не было. Пол был выметен, в люстре, на крепких цепях покачивающейся под потолком, горели все свечи. 
Полный трактирщик в чистом колпаке, из-под которого торчали рыжие волосы, разводил руками, глядя на каштанового юношу. 
- Ну, нет у меня больше комнат, сударь, нету. Мне так жаль, так жаль. Вон, видите, какой большой отряд приехал. Вы в общем зале ночуйте, у нас спокойно. Я вам вина согрею. Цену сбавлю, за неудобства. 
- Нет так нет, - согласился молодой путешественник. - Давайте вино. 
- Маркиз, - Ингрид приостановилась. - Я полагаю, мы могли бы оказать этому молодому человеку любезность? 
- Пожалуй. Почему бы и нет, - согласился Вельде и окликнул каштанового: - Сударь! Если вы не против делить со мной комнату, то милости прошу. 
Юноша, который как раз стягивал перчатки, обернулся.
- Благодарю, - он учтиво поклонился. - Не знаю, удобно ли подобное... 
- Разумеется, удобно, - заверил Жан. - Трактирщик, еще одна постель у вас, надеюсь, найдется? 
- Найдется, сударь, найдется, - замахал руками рыжий. - Не беспокойтесь. Все будет, и в лучшем виде...
Через полчаса был подан ужин. Горячее вино тоже было на месте. Ингрид с интересом разглядывала каштанового путешественника, который представился виконтом Матисом Гинце и сообщил, что едет в столицу по делу. Местечко Гинце находилось южнее Рейги, но относительно столицы все равно распологалось на севере, да и считалось севером. Виконты Гинце были дальними родичами графов Нье, это Ингрид помнила, но больше ничего об этой семье сказать не могла. Матис был зеленоглазым, а его бледное, какое-то болезненно-красивое лицо казалось усталым. 
Вельде разлил вина. 
- Мы едем из Рейги, - сказал он, подвигая Гинце кружку.
- Поздравляю мадам со скорым замужеством, - он поблагодарил кивком. 
- Откуда вы знаете? - удивилась Ингрид.
- А зачем еще знатная девица может путешествовать в столицу? -  смущенно улыбнулся Матис. 
- А если я уже замужем? 
- Прошу прощения, на вас нет обручального браслета. 
Баранина оказалась весьма нежной, покрытой аппетитной корочкой, и Ингрид занялась ей. В дороге она успела проголодаться. И, как оказалось, не только она.
- Я давно не путешествовал, признаюсь, - маркиз засмеялся, отрезая себе внушительный кусок. - Видимо, отвык. Готов съесть не то, что эту лопатку, а барана целиком. А что у вас за дело в столице, виконт? Вы курьер или...
- Или, - отозвался Гинце. - Я еду... в качестве третьего сына дальнего роственника более-менее влиятельных вельмож, обремененного некоторым честолюбием. Скажем так. 
- Понимаю. Не смущайтесь, лет восемь назад я явился в столицу с той же целью. Сколько вам лет?
- Семнадцать, сударь.
- Я приехал в восемнадцать, - маркиз отравил в рот еще один кусок мяса. - Мы ведь с вами родом из одной провинции, вот совпадение. Только мои владения на западе Нье*. К кому у вас рекомендательные письма? 
- К графу Бартиану. 
Граф, кажется, кмерец, а Кмера находилась далековато от Гинце. Любопытно, где бы это батюшка Матиса умудрился познакомиться с варварским господарем? Спрашивать показалось неловко, и Ингрид промолчала. 
- Я уверен, что столица придется вам по душе. Вы наверняка там устроитесь. Ваше здоровье. 
- Здоровье мадам. И ваше.
Матис пил мало вина, а ел и того меньше. Ингрид решила, было, что молодой человек болен, но падать виконт, кажется, не намеревался. По крайней мере, пока. Ничего, они смогут ехать до столицы вместе, а в отряде был лекарь. 
- Виконт, - девица жестом отказалась от вина, - вы выглядите бледным. Простыли в дороге? 
- Да, погода для путешествия не лучшая, - поддержал Вельде, -Дорожная простуда - самое неприятное, чего можно ждать в пути. 
- Я здоров, - возразил Гинце. - Я от природы так выгляжу, беспокоиться не о чем.
- Вы уверены? Летом жарко, зимой холодно. Я лично предпочитаю ездить весной. Если есть выбор. 
- А я - сидеть за книгами, а не в седле, - признался виконт. - Или за шахматами. 
- Если за шахматами, то вы должны заинтересовать герцога Маринаре, - с ужином, кажется, все покончили. Жан отодвинул изрядно опустевшее блюдо. - Он любит эту игру, в перерывах между заботами о государстве. 
Ингрид, разумеется, слыхала, что страной правят не их величества, а первый министр, который, не смотря на почтенный возраст, отличается властолюбием. В отличие от младшего брата, который довольствуется местом епископа одной из южных провинций. 
- Это правда, что он держит у себя ручную змею? - спросила она. 
- Чистая правда, - кивнул маркиз. - Хотя я понятия не имею, как он управляется с этой тварью. Я бы ни за что не стал держать дома кого-то, кто может меня придушить. А вы, виконт?
- Того, кто может - не стал бы, - мягко согласился Гинце. - Но золотистые палламейские удавы хорошо приручаются. Что опровергает распространенное мнение, будто гадов приручить невозможно. Ученые называют этот вид tegverata pallamea. Я читал, что в Халевее* они даже охраняют дома. Наверное, герцог держит у себя змею этой породы. Во всяком случае, держать какую-то другую змею было бы неразумно. 
- Значит, действительно, именно ее, - кивнул Жан. - Поскольку мало кому придет в голову обвинить министра в неразумности. Хотя, я бы сказал, что вряд ли вам даведется свести знакомство с герцогом. Я имею ввиду, если у вас письма к графу Бартиану. 
- Почему?
- Потому что герцога и графа вряд ли можно назвать друзьями. Еще вина? Пока оно не окончательно остыло?
Матис, который как раз допил свою первую кружку, кивнул. Ингрид улыбнулась:
- Господа, я вас покину. Время позднее.  
Маркиз вызвался проводить, пообещав Гинце, что немедленно вернется, и девица перебралась в отведенную ей комнату. 
Время и впрямь шло к полуночи, в коридоре потрескивал одинокий фонарь, оставленный для удобства постояльцев. Комнату Ингрид отвели чуть дальше, почти в самом конце коридора. Жан пожелал доброй ночи, учтиво поцеловал руку.
Бригита еще не спала, дожидаясь хозяйку и принялась поскорее расшнуровывать корсет графини, а вот тетушка мирно почивала, завернувшись в одеяло так, что виден был только ночной чепец. Ингрид в самом деле устала с дороги, и мечтала поскорее забраться в постель. В комнате было тепло натоплено, от чего спать захотелось еще больше.  Бригита вынула гребни из черных волос Ингрид, расчесала их и как раз заплетала на ночь в косы, когда внизу что-то грохнуло. Потом грохнуло снова, кто-то закричал. 
Раздались выстрелы. 
_______________
*Нье - провинция на северо-западе. 
*Халевея - восточная страна.


МАРКИЗ ВЕЛЬДЕ.

Виконт Гинце не выглядел человеком, которому вообще стоит садиться в седло и пускаться в многодневное путешествие. Он выглядел, как человек, которому стоит посещать лекции в Сирецийском университете и пить что-нибудь целебное. Но, видимо, большого выбора у мальчишки не было, унаследовать родительские земли - к слову, более, чем скромные - ему вряд ли придется. Будь надел более-менее приличного размера, можно было бы поделить, но Жан знал, что в Гинце и делить нечего. Из одного плаща получится два раза по полплаща, но кому это нужно? Хотя, маркиз бы посоветовал ему удариться в религию. Там умные люди в ходу, а скакать верхом и махать оружием не требуется. 
Вельде проводил Ингрид и вернулся обратно, за стол. Гинце все еще глядел куда-то в до сих пор полную кружку. Будь здесь книжный шкаф, надо думать, он обретался бы там, но шкафа не было. 
- Не устали, виконт? - поинтересовался Жан, наливая себе еще вина. 
Мальчишка помотал каштановой головой. 
- Нет, маркиз. Могу составить вам компанию, если вы еще не собираетесь спать. 
- До конца кувшина точно не собираюсь, - заверил Вельде, усаживаясь. - А может быть и дольше. Скажите, вы раньше бывали в столице? 
- Бывал. Один раз, вместе с братом. Это было года три назад. 
- Если понадобится адрес приличного кабака или борделя - обращайтесь, виконт.
Жан готов был поклясться, что Гинце не покраснел только потому, что был бледен. В том, что виконт врет, будто не болен, он бы тоже поклялся. 
- Непременно, маркиз, - заверил Матис. 
Вельде намеревался продолжить приятный вечер - благо общество было подходящее - одарить юношу еще несколькими советами по доброте душевной и отправиться поспать перед дорогой, но не вышло. 
Вдруг среди ночной тишины где-то внизу заголосили, кажется, кто-то что-то уронил. Потом послышались выстрелы. 
Виконт стремительно отставил кружку, так, что на скатерть плеснуло красным, и вскочил. Сам Вельде уже был на ногах и проверял пистолеты. У Гинце пистолетов не было, только шпага, не новая, но вполне пристойная, боевая. 
- На вашем месте я бы остался здесь, -  посоветовал Жан. 
Внизу шумели, плакал женский голос, орали мужчины, грохотало. Виконт вряд ли управляется с клинком пристойно, если его заколят, будт жаль. А заколоть могут. 
- Сударь, - отрезал виконт. - Внизу режут людей. 
Отговаривать маркиз не стал, в конце концов, каждый имеет право совать нос, куда хочет и собирать шишки, где ему угодно. Он махнул рукой:
- С нами три десятка людей. Идем. 
Они выскочили в коридор. Дверь спальни графини распахнулась. Девица еще не успела снять платье, но волосы уже были сплетены на ночь. 
- Мадам, мадам! - кричала откуда-то из глубины комнаты горничная. 
- Запритесь, - рявкнул маркиз. - Окна тоже. И никому не открывать!
Ингрид коротко кивнула, захлопнула дверь. Щелкнул замок. Вот и умница. Наверное, к погромам она привыкла.
- Что там? - прямо на Вельде выскочил кто-то полуодетый. Второй высунулся из соседней комнаты. 
- Напали!
Кто-то предпочел закрыться, кто-то побежал по коридору. За одной из дверей плакал ребенок.   
Внизу дрались. Визжали трактирные девицы и женщины.
- В погреб! В погреб!! - орал им трактирщик, размахивая ручищей.
Местные слуги орудовали кто клинками, кто пиками, а кто и кухонными тесаками. Пара дворян, которые очутились в гуще событий, управлялись шпагами. Люди Тагара, которые сразу бросались в глаза благодаря черным курткам куда лучше владели оружием - начальник тайной королевской службы не держал при себе кого попало. Плохо было другое - нападавших тоже было немало. Судя по количеству, похоже было на то, что они рассчитывали встретить здесь три десятка бойцов. Неужели, их поджидали?
Жан с ходу разрядил пистолет в орущую что-то непристойное рожу. Четверо таких рож уже ломились на лестницу. 
- За мной! - гаркнул Вельде виконту, который следовал за ним по пятам, и перемахнул через перила. 
Перила жалобно скрипнули, но выдержали. Краем глаза Жан отметил, что Гинце слетел следом, уже с обнаженной шпагой в руке. На маркиза бросился еще один хам, потом, тут же, еще. Он сцепился сразу с обоими, одному заехал ногой куда-то в ребра, звякнули клинки, чуть не вышибая искры. К нему рванулся еще кто-то, но Матис неожиданно нырнул прямо под шпагу, ударил снизу - и нападавший будто споткнулся о воздух, осел. А молодец третий сын дальнего родственника кого-то там...
Мерзавцев требуется выкинуть из зала и не дать прорваться наверх, к женщинам и детям. Их пождидали, наверняка поджидали, хорошо бы получить хоть одного и допросить.
- Кого-нибудь надо взять живым! - проорал Вельде. 
Очутившийся рядом чернокурточник кивнул. 
Сколько же их? Человек сорок? Жан едва не споткнулся о чей-то труп, перемахнул его. Виконт Гинце засел за стойкой. Трактирщик, чей колпак мелькал там же, притащив откуда-то пару ружей, старинных и тяжелых, орал ругательства, более подходящие для портового грузчика. Ружья он подавал Матису, который палил, защищая лестницу. Пахло порохом, половину зала заволокло дымом, стало щипать в глазах. Ближе к выбитым окнам и дверям дыма не было, здесь его выветривало. 
Мимо пронесся, судя по одежде, крестьянин, зажимая рукой то ли ухо, то ли висок. Между пальцев текла кровь, заливая рубаху. Грохнул выстрел, бедняга упал. Кто-то из нападавших пнул его ногой в голову. Жан поймал подлеца на кончик клинка, напав сбоку, насел, вгоняя острие глубже. Вошло, как в масло. Маркиз вытянул шпагу обратно, свободной рукой отталкивая тело. Гад рухнул поверх крестьянина. Вельде оглянулся. Возле лестницы скпилась уже довольно внушительное количество трупов - виконт Гинце стрелял неожиданно метко. Зазвенело, один чернокурточник вышвырнул мерзавца прямо в чудом еще уцелевшее окно. Кто-то в сером колете, со старомодной бородкой и залитым кровью лицом, отбивался в ближайшем сразу от троих. Жан бросился туда, под сапогами что-то захрустело. 
Нападать на негодяев со спины маркиз не считал зазорным, тем более, в такой сваре, поэтому один из наседавших на обладателя бородки дернулся, получив клинок меж лопаток и упал. Вельде отпихнул труп ногой. Тут же свалился еще один - "серый колет" проткнул его. Правда, ударил из неловкой позиции, так что шпага гада успела поддеть его руку. Он привалился к стене, зажимая рану. Третий, оскалившись, попер на Жана. Но тут снова выстрелили. Брызнуло, мразь прошла еще несколько шагов и рухнула прямо на маркиза, тот едва успел отскочить, чудом не налетев на "серый колет". Он соскреб ладонью с лица чужую кровь и увидел Матиса, который откладывал ружье. 
- Благодарю, - выдохнул обладатель бородки. 
- Не стоит. 
- Смотрите... кажется, все.
Действительно, все. Мерзавцев больше не осталось, во всяком случае, живых. Вельде подцепил свисающий на цепочке чайник и присосался к носику. В горле першило от дыма и сухости. Он жадно глотал воду, отдающую почему-то деревом, когда к нему, перепрыгивая через трупы, подошел чернокурточник. Впрочем, он был уже без куртки, в рукав рубашки был разрезан почти от самого плеча до манжета. 
- Маркиз, взяли одного, - четко доложил он. - Остальные мертвы. Двое ушли. 
- Хорошо, - кивнул Вельде. - Свяжите и посадите куда-нибудь. Охранайте. Пусть Тагар допрашивает. 
Тот кивнул и исчез исполнять распоряжение. На месте пленной мрази маркиз бы отгрыз себе язык или разбил голову раньше, чем его начнет допрашивать Теодор Тагар.
Трактирщик все еще ругался, потрясая своими ружьями, держа по подному в каждой руке:
- Что ж такое-то, а?! А? Никогда не баловали... У-у-у, погань!
- Согласен, - кашлянул Вельде. - Пошлите кого-нибудь за лекарями, раненых много.  
Гинце, прислонившись к стойке, вытирал руки и лицо тряпкой, некогда бывшей белым полотенцем. Маркиз направился к стойке.
- Не ранены, виконт? - спросил он.
- Нет. А вы? - голос Матиса был слегка хрипловат. 
- Тоже. 
Обладатель бородки подошел к ним, обессиленно упал на ближайший стул. Его зацепили, но несильно. 
- Кто это был? - спросил он.
- Не знаю, - честно ответил Жан. 
Серый колет протянул руку:
- Арман Мангаррон, к вашим услугам. Вы удивительно вовремя успели.
- Маркиз Жан Вельде, - Жан пожал протянутую ладонь. - А это - виконт Гинце. Кстати, виконт, где вы научились так стрелять?
Гинце положил полотенце. Он, в отличие от маркиза, был перепачкан только в порохе.
- У конюха, - ответил он, улыбаясь.
- Не понял.
- У Гийома, конюха из Гинце. 
- А Гийом...?
- В прошлом солдат. Служил при отце нынешних их величеств. Умойтесь, маркиз, на вас чужие мозги. Здесь есть ведро с водой.  

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0209667 от 25 августа 2015 в 15:28


Другие произведения автора:

Книга Глефы. Пролог. Глава I (1)

Книга Глефы. Глава I (3)

Книга Глефы. Глава V (1)

Рейтинг: 0Голосов: 0534 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!