Люби врагов своих

10 февраля 2014 — negociant
article155775.jpg

(Из японской хроники «Ниппон-тэнгу»)

 

Как-то раз молодой самурай Сигэкадзу Яманака пришёл в дом к своему наставнику Хироси Мацумото и, поклонившись хозяину, спросил его:

            - Сенсей, о Вашей мудрости известно всей стране Ниппон. Проясните мне один вопрос, из-за которого я потерял сон и аппетит.

            - Слушаю тебя, - ответил наставник и жестом пригласил ученика присесть рядом с ним на циновку.

 

            Устроившись поудобнее и сложив мечи на коленях, Сигэкадзу Яманака сказал:

            - Последнее время, благодаря влиянию белых варваров на островах набирает силу странное учение бога Иисуси Кидзи. Это хорошо или плохо?

            - То, что учение исходит от чужеземцев – это плохо. – Поразмыслив, сказал Хироси Мацумото. – Но, насколько мне известно, Иисуси Кидзи не учил ничему плохому, а люди сами вольны выбирать себе религию. Во всяком случае, сёгун Нобунага не препятствует их выбору. – Добавил он осторожно.

 

            - Прошу простить мою глупость, - поклонился наставнику Сигэкадзу Яманака, - однако я не понимаю, как можно называть не плохим то, что бог Иисуси призывает любить врагов? Как возможна такая нелепость? Ведь это враги! Их надо убивать.

            - Ты знаешь, - задумчиво произнёс наставник, - я немного знаком с учением этих христиан. У них есть книга, в которой, среди прочей чепухи, описаны деяния их полководцев и воинов. Их самурай Самисони убил множество врагов. Их сёгун Иисуси Навиино завоевал много стран…

            - И как это сочетается с любовью к врагам? – Дерзнул перебить наставника Сигэкадзу Яманака и снова низко поклонился в знак извинения за свою бестактность.

 

            Оба самурая задумались. Через полчаса наставника осенило:

 

            - Всё просто, мой друг! – Весело воскликнул он. – Никакого противоречия здесь нет! В заповеди бога Иисуси подразумевается, что врагов надо любить не просто так, а физически. Точно! Их надо любить во все щели! – Начал распаляться наставник молодого самурая. – Любить их надо! Найдёшь врага и люби его! Убьёшь – тоже люби! – Сенсей замахал руками, из его рта брызгала слюна, из безупречной причёски выбилась прядь волос. – Люби его и так, и эдак, и сзади и спереди, и сверху и снизу, можно самым извращённым способом, пока он, тварь, не сдохнет в самых страшных мучениях! Так ты сохранишь верность бусидо, угодишь богу Иисуси и  избавишься от врагов!  

 

            Поражённый столь простым объяснением сложной, по его мнению, проблемы, Сигэкадзу Яманака молча кивал и восхищённо смотрел на своего наставника, который понемногу успокоился и теперь ласково обратился к ученику:

            - Я ответил на твой вопрос, Сигэкадзу?

            - Да, сенсей, - глядя ему в глаза, твёрдым голосом ответил молодой самурай. – Вы ответили на мой вопрос. Теперь я знаю, что и как мне делать.

 

***

            Вскоре началась война на сотрове Сикоку, в которой Сигэкадзу Яманака вместе со своим сюзереном Исухито Накано сражался на стороне Хидэёси Хиросидзиро, брата действующего сёгуна. 

В боях с войсками правителя Тёсокабэ Мототики молодой самурай зарекомендовал себя с самой лучшей стороны. Разве что его боевых товарищей поначалу несколько шокировала его манера прямо на месте сражения насиловать умирающих и убитых воинов противника. Впрочем, не брезговал он и попавшими в плен врагами. Некоторые из них после того, как их полюбил Сигэкадзу, умирали в страшных мучениях.

            На вопросы своего господина и других самураев, почему он так делает, господин Яманака неизменно отвечал, что выполняет христианскую заповедь, растолкованную ему его наставником, почтенным Хироси Мацумото.

 

            Большинство честных самураев после подобного объяснения прекратили всякое общение с господином Сигэкадзу. Но определённой части войска его обычай пришёлся по вкусу, и вскоре воины противника, едва узнав, кто выступает против них, в панике бежали с поля боя, заботясь лишь о том, чтобы прикрыть основные отверстия своих тел. Солдатам врага очень не хотелось, чтобы их любили.

Так был завоёван и присоединён к сёгунату остров Сикоку, а его правитель Тёсокабэ Мототики потерял власть, был взят в плен и залюблен до смерти старым самураем Датодзако Хибаяси.

 

            Такая же история повторилась при завоевании мятежной провинции Кага. Яманака Сигэкадзу и его последователи, преисполненные христианской любви, перелюбили не только всех воинов местного правителя Сассы Наримасы, но и мирных жителей, преимущественно мужчин и детей мужского пола, поскольку не считали женщин своими врагами.

 

***

            По окончанию войны Яманака Сигэкадзу, у которого появилась стойкая привычка любить своих врагов, стал искать их, где только возможно. Однако то, что легко сходило ему с рук в военное время, в мирной жизни не могло остаться безнаказанным.

 

            Делом самурая-извращенца заинтересовался сам сёгун Тоётоми. Выслушав доклады своих осведомителей, он, избегая скандала, принял решение не доводить дело до суда, а через третьих лиц нанял ниндзя  Тагути Мидзукиё из провинции Кага.

 

Господин Мидзукиё, имея личный интерес отомстить за полюбленных в ходе боевых действий родственников и друзей, с удовольствием пристрелил из лука господина Сигэкадзу в тот момент, когда тот собирался любить своего очередного врага. На сей раз им был крестьянин Отари Ямахито, не успевший снять шляпу при появлении самурая.

 

***

            Несмотря на смерть идейного вдохновителя, последователи Яманаки Сигэкадзу довольно долго продолжали любить своих врагов, прикрывая свои извращённые наклонности заповедью христианского бога Иисуси.

 

Дабы пресечь подобные безобразия, недопустимые в объединённой и замирённой стране, сёгун Тоётоми Хидэёси в пятый год Периода Сэнгоку  (или в 1587 году по христианскому летоисчислению) запретил пребывание в стране Ниппон христианских миссионеров. Затем по его приказу были уничтожены все те, кто физически любил своих врагов. Увы, их оказалось слишком много, и борьба сначала с псевдо, а затем и с настоящим христианством вошла у правителя в привычку.

  

Репрессии против извращенцев по инерции были перенесены на неповинных ни в каких преступлениях и проступках честных японских христиан, многие из которых были насильно возвращены в лоно буддизма или даже приняли мученическую смерть. Но это уже совсем другая история.

 

            Вот к каким трагическим последствиям  привела неправильная трактовка чуждого для страны Ниппон учения.

 

            Автор выражает благодарность Александру Светлову, благодаря идее которого (https://www.proza.ru/2013/12/13/205 ) был придуман этот текст.

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0155775 от 10 февраля 2014 в 19:46


Другие произведения автора:

Плотники и каменщики

Тушино

Василиса премудрая

Рейтинг: 0Голосов: 0688 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!