...ж в шторм ль - б тот, ж кто встряхивает ль... б грушу

16 марта 2023 — Борис Михалев

...ж в шторм ль - б тот,

ж кто встряхивает ль... б грушу*...;

ж в вздор б (в стружках ль ж...) - б в глум ж

(б смугл ль ж...): «...б больше ж... б ягод**...,» -

- ж в хмурь ль - б Бэрримор

(ж рьян ль...), б скромн ж — б к наядам...;

ж в снах ль (б с яств ж!) - б звал ль ж шикс

б на пир: «...ж вдруг ль б струшу...» -

- ж в флуд ль (б в трудности ж!)...;

б в хруст ль ж (б в грусть ж... б с Шекспиром...) -

- ж в гниль б (ж с пиринговых ль...) -

- б в скрип ль ж (б в трамплинах...) -

- ж в всхрип б (длинн ль ж трип б...) -

- в всхлип ль ж (б от мескалина...) -

- ж в склизь ль (б в спирт ж!)

встряв ль - б фрик ж - втопил ль б (к тапиру!)... .


*shakes peare - встряхивает грушу;

Shakespeare — Шекспир;

Barrymore — дворецкий Баскервиль-холла;

**berry more - ягод больше.

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0342444 от 16 марта 2023 в 20:42


Другие произведения автора:

Зимняя баба - в бандах Зимбабве

Кальян пробил ростбиф. Зурна

По набережной ль Меконга

Рейтинг: 0Голосов: 088 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!