Из Роберта Геррика. H-1125. Его книге

2 сентября 2020 — Юрий Ерусалимский
  H-1125. Его книге

Что ж, удачи! Пусть с задержкой,
В свет иди теперь, не мешкай.
И дай бог тебе в пути
Друга верного найти –
Чтоб пригрел и был с тобой,
Коль уйду я в мир иной.
Но смотри, чтоб невзначай
Не сгореть тебе. Прощай.

1125. To His Book

Go thou forth, my book, though late:
Yet be timely fortunate.
It may chance good luck may send
Thee a kinsman, or a friend,
That may harbour thee, when I
With my fates neglected lie.
If thou know’st not where to dwell,
See, the fire’s by: farewell.
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0321009 от 2 сентября 2020 в 13:37


Другие произведения автора:

Из Роберта Геррика. H-824. Джулии – на её заре, или Рассвет

Из Роберта Геррика. Грех будет строго наказан

Из Роберта Геррика. H-187. Оливковая ветвь

Рейтинг: 0Голосов: 0117 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!