Тристан и Изольда.

20 мая 2013 — Ефим Мороз
article119022.jpg

 Автор: SlaRover

 

Твое имя такое простое, 
В нем не вижу и капельки лжи. 
В нем я слышу шуршание березы 
И накаты прилива волны. 

Я вдыхаю весенние травы, 
На лугу где сирени кусты. 
И они, твое имя мне шепчут, 
Пробуждая на сердце стихи. 

По дорогам ходить не устану. 
Ночь в лесу и не видно ни зги… 
Все пытаюсь, найти тебя встречных! 
Ветер друг, их сдувает следы. 

Твое имя такое простое, 
Ветер просит меня, – «Повтори»! 
Не хочу говорить я по-русски 
По-французски скажу – Natalie. 

 

Пародия

 

Тристан и Изольда.

 

Вышел утром на луг по привычке:
Две сирени, береза, сосна.
Прикурил, со второй правда спички
Сердце тянет, куда-то - Весна...

Лишь у ветра спрошу о подружке,
Вон фартовый, шуршит там вдали!
Ты шепни мне хоть по-французски,
Как зовут её там - Натали...

Мне придется теперь, как Тристану,
Всю страну по дорогам пройти!
Но её я искать не устану,
Где же, где, ты моя - Натали?

Расспросил о тебе я всех встречных,
Поперечных то же спросил...
А потом пару строк скоротечных,
Написал и по ветру пустил...

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0119022 от 20 мая 2013 в 22:45


Другие произведения автора:

Старые вещи

Художник

Карнавал осени

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1814 просмотров
Виктор Бекк # 20 мая 2013 в 22:58 0
Романтично , Ефим !!! good  vb115
Ефим Мороз # 20 мая 2013 в 23:12 0
Ага, оригинал попался замечательный!