Дионис

14 ноября 2012 — Джон Ричардс
article88102.jpg

Дикий, дикий цветок, лоза,

боль и смерть, экстатический оклик вакханок,

пляски сатиров в священном безумии –

фракийский вихрь взрывает округу

свежестью жизни –

я знаю тяжесть и лёгкость вина.

Плодоносящая сила земли,

душа виноделия,

звуки флейт и кимвалов,

как погремушки для

живительной влаги растерзанной плоти –

чтобы кровь проросла гранатом,

чтобы сердце стало трагедией,

а смерть – душою бессмертия,

скорбью и радостью

у могилы в Дельфийском храме.

Деревья, поля и хлеба, кричащие:

“Приди же сюда, Дионис,

приди в свой священный храм,

прискочи на бычьих ногах,

Дваждырождённый, Ночной, Изобильный!” –

чтобы реки жертвенной крови текли по рукам ночи

дионисийским елеем.

Я знаю лёгкость и тяжесть вина,

скоротечную прелесть дамасской розы,

благоуханье холодной весны,

всплеск новой жизни,

каждой секундой, которой,

мы отрицаем себя предыдущих;

жизни, как промежутка мысли

между первым криком и последним вздохом,

безумным вздохом цветка на теле прекрасной вакханки;

я знаю, но не могу

сопротивляться любви.

------------------

 

*рис. автора

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0088102 от 14 ноября 2012 в 19:01


Другие произведения автора:

Пастель

Буколика

Слушая тело

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1664 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!