Из Роберта Геррика. H-664. Его достойному другу мистеру Артуру Бартли

3 января 2020 — Юрий Ерусалимский
H-664. Его достойному другу мистеру Артуру Бартли

Когда-нибудь (не скоро) ты, мой друг,
В могилу ляжешь, полня предков круг,
И твой истлеет саван в свой черёд,
И герб на нём в небытие уйдёт –
Не канешь в Лету ты на этом свете:
Средь близких быть тебе  - в моём Завете.

  664. To His Worthy Friend, M. Arthur Bartly

When after many lusters thou shalt be
Wrapt up in sear-cloth with thine ancestry;
When of thy ragg’d escutcheons shall be seen
So little left, as if they ne’er had been;
Thou shalt thy name have, and thy fame’s best trust,
Here with the generation of my Just.
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0311977 от 3 января 2020 в 18:42


Другие произведения автора:

Из Роберта Геррика. N-121. Глашатай

Из Роберта Геррика. Сафо

Из Роберта Геррика. H-553. Поэт уже не играет и не поёт

Рейтинг: 0Голосов: 0163 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!