Аз, Буки, Веди

12 ноября 2013 — Джон Ричардс
article144695.jpg

I

Доносится

хруст тростника

(это сердце сковало льдом).

Шелест осоки

тенью ложится на дно.

Мутные волны перебирают –

“Аз”, “Буки”, “Веди”, “Глаголь”,

и выбрасывают нежное имя

на берег змеиного логова,

имя твоё,

моя возлюбленная

Ева…

 

II

Моя мечта –

ползти виноградной улиткой

по белоснежному склону Фудзи,

и застывая венозным ясписом

на самой вершине,

срывая ухмылки пепельных облаков,

бросать их

на темя туманного дола,

как лепестки роз, 

крича вдогонку:

“Всё-таки, есть небо!”

 

III

На небе сгущаются тучи,

будто дым

всех выкуренных сигарет

возвращает долги.

На старом кладбище,

неподалеку от берега осени,

надпись ветром:

“Входите без стука”.

Мёртвые любят

переслушивать дождь;

живые –

переспрашивать мёртвых,

и признаваться последним в любви.

 

IV

Сколько слёз в твоём сердце,

столько звёзд

обожествляет разлуку,

серебристо-серым колье

отражаясь в чёрной воде.

Столько слёз в твоём сердце,

что дождь заснул на камнях,

словно

надломленный ствол тростника

в полночной пустыне.

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0144695 от 12 ноября 2013 в 19:04


Другие произведения автора:

Вровень

Колокольчик

Очертания

Рейтинг: 0Голосов: 0532 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!