* * *
Перевод с английского, Генри Лонгфелло, 1963 г.
ПОСЛАЛ Я СТРЕЛУ…
I SHOT AN ARROW INTO THE AIR…
Послал я стрелу и, на солнце сверкая,
Она устремилась, куда – я не знаю.
Полет её был так высок и далек,
Что взглядом догнать я не смог.
И песню пропел я, на арфе играя,
Умчал её ветер, куда – я не знаю.
Искать ли её в цветниках, вдоль дорог,
В горах, где гулял ветерок?
…Нашел я стрелу, что, промчавшись, застряла
В верхушке сосны, невысокой и старой,
А песню, с начала и до конца,
Нашел я у лучших друзей, в их сердцах!
Другие произведения автора:
Достаточно...
ПОЖЕЛАНИЕ
Итальянскому поэту Франческо Петрарке (1304 – 1374)
Это произведение понравилось: