Карпаты

21 декабря 2013 — Ваагн Карапетян
                                                                                                                                                    Милиция -  это милые лица, что ли?
                                                                                                                                                    (народное)

На совещании руководителей армянских общин в Украине, после полуторачасовых жарких дебатов страсти по утихли и,                        
желая окончательно разрядить обстановку, голова львовской общины Айрапетян неожиданно озадачил всех  вопросом.                                                                  
- А вы знаете, - сказал он, что слово «Карпаты» имеет армянские корни ?                                      
Все с интересом притихли в ожидании объяснения. Айрапетян, польщенный тем, что оказался в центре внимания, продолжил:                                                                                                      
- «Кар» по армянски будет «камень». Верно? А «Пат» на армянском означает «Стена». Все логично «Кар Пат» — каменная стена. Послышались реплики:                                                    
А ведь точно говорит !                                                                                                            
-Удивительно.                                                                                                                                          
- Потрясающе!                                                                                                                                              
А Айрапетян, продолжая изумлять публику добавил: «У меня есть средневековая византийская энциклопедия на греческом языке. Это оттуда».                                                              
Тут я вмешался.                                                                                                                                          
- Кстати, слово «Император» тоже имеет армянские корни.
И еще сильнее озадачил своих коллег по общественной нагрузке, но чтобы не нарваться на грубость не стал тянуть резину.  
- Вот, пожалуйста, «Им» переводится как «Мой» ,«Пер» или «Бер» - на армянском «Принеси», «Атор» это «Стул». «Им бер атор», принеси мой стул, типа  «Главный стул», в смысле «Трон».
Коллеги с пониманием, сделав умное лицо, посмотрели на меня, а один из них осторожно спросил.                                                                                                                            
- А ты где это вычитал ?                                                                                                                        
- Да вот только что придумал.
 
 
 
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0149428 от 21 декабря 2013 в 10:42


Другие произведения автора:

Нет, сказала она. (продолжение)

Притча о безнравственной женщине.

Клюква

Рейтинг: 0Голосов: 0469 просмотров

Нет комментариев. Ваш будет первым!