Свет на дне..

12 октября 2015 — Аль Фернис
Неважно, чем я заморачиваюсь..
Но - принципы наращивания строки или урезания её?
Принцип перевода каретки, для "подсказки графикой"?
Не мои проблемы. Всё равно же это вам за стих выдают, а я говорю, что – это не совсем правда. 
Не надо путать "способных", они - не простят вам культурной неуклюжести.
А у меня всё в этом ключе – приравнивается к Ольке. Потому, что она – чудо. Эт отдельная песня – от реальности.
Если, кто такие вы – я и понятия не имею!


**
 
Так каждый тут клянётся,
Ждут свет на дне колодца,
Не рфлексируй, на весах -…

Будет ли соль в слезах?
Вижу ли дрожь  в словах -
Знаешь сама!

..знаешь сама,
Знаю всё сам:

Если сойду с ума, то что же нужно небесам?

Так не хочу,
Это – тоска!

И гиблость чувств близка!
И не найду листка,


Но - не для чувств..
Не станет нас,

И мир безумств погас –

Там!..



*
Точки поддержки – не надо считать за рифму.
Это звуковой эффект по строке, а, как рифма, он и не заработает - это ложь!
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0213901 от 12 октября 2015 в 03:16


Другие произведения автора:

Священное животное.. - раскатка..

Абсолютный провал..

Синдром иностранного языка.. - Эсс Сээ..

Рейтинг: 0Голосов: 0401 просмотр

Нет комментариев. Ваш будет первым!